Lo Podemos Traducir
Es fácil, sólo dinos los idiomas y las fechas para entregarte tu presupuesto.Traducción Jurada para Particulares
Si necesitas traducir documentación y certificarla ante un organismo oficial es porque necesitas cerrar un importante trámite administrativo. Y, para que todo salga tal y como esperas, también hay que pensar en el profesional que traducirá la documentación.
Sin duda, esta es una importante responsabilidad de la que han de encargarse traductores jurados de confianza, como los de V.O. Traducciones.
Para ti, esto significa poder contar con profesionales:
- nativos de más de 80 idiomas
- y reconocidos por el Ministerio de Asuntos Exteriores
Con estos recursos asegurados, tendrás la tranquilidad que necesitas a la hora de traducir y presentar certificados de matrimonio o de nacimiento, permisos de residencia o títulos y certificaciones académicas; o cualquier otro tipo de documento.
Has encontrado traductor Jurado
Para saber escoger un traductor jurado hay que tener principalmente dos cosas en cuenta: la primera es que el traductor jurado esté acreditado por el Ministerio de Asuntos Exteriores; la otra es que el traductor jurado tenga experiencia traduciendo documentos del sector del que trate tu documento.
Por ejemplo, una traducción jurada para un certificado de matrimonio o divorcio la tiene que traducir un traductor jurado que domine la terminología legal correspondiente.
Otro caso típico de traducción jurada para particulares son los títulos y certificaciones académicas. El traductor jurado no solo debe ser nativo del idioma al que traduce, también debe dominar los conceptos y la terminología.
El Destinatario: Es quien aprobará tu traducción jurada
El destinatario de tu traducción jurada es el último eslabón antes de que tu documentación sea aprobada.
¿Y qué relación tiene el destinatario de tu traducción jurada con el traductor jurado? Los dos son nativos del idioma al que se traducirá el documento y dominan la misma terminología y vocabulario.
Por eso el traductor jurado es el responsable de evitar que…
- se rechace la traducción jurada
- se retrase el proceso para el que quieres presentar tu traducción jurada
Así, el destinatario de la versión final de tu traducción jurada agradecerá que el documento incluya expresiones y vocabulario adecuados y con la terminología específica del área profesional del documento original.
Los servicios de un traductor jurado para particulares
El precio de tu traducción jurada dependerá del número de palabras que tenga(n) tu(s) documento(s). Para traducciones urgentes también aplicamos otras tarifas.
Si te resulta conveniente recibir el documento en papel por correo ordinario, el envío de la traducción jurada está incluido en el coste de la traducción. Si para evitar incertidumbres, prefieres recibir la traducción jurada por mensajería podemos enviártela por un pequeño coste extra:
- €10
- €20*
Mi traducción jurada para particulares es urgente
En situaciones de urgencia, podemos traducir de 2000 a 2500 palabras /día laborable sin aplicar recargos. Si el volumen de tu traducción jurada para particulares es mayor, conllevará un recargo por urgencia de aprox. 25%.
* Aplicable para localidades y pueblos retirados de las ciudades principales.
Recibirás tu traducción jurada estés donde estés
Nuestro servicio de traducción jurada para particulares llega a todos los rincones de España. Sin importar donde vivas, recibirás la traducción jurada en el plazo acordado; ya sea en Sevilla, Madrid, Barcelona, La Coruña, Zaragoza, Pamplona, Bilbao, Málaga, Cádiz, Santander, Valencia, Granada o donde sea.
Otras ventajas sobre nuestras traducciones juradas para particulares
- En el 100% de los casos cumplimos con las fechas de entrega
- En caso de hacer falta revisar o corregir las traducciones, el coste está incluido en el presupuesto final que te indiquemos de antemano para tu traducción jurada
- Correremos con los gastos del reenvío en caso de errores no detectados antes del envío
- Podremos emitir varias copias de tu traducción jurada, generalmente sin coste adicional (para textos cortos/medios) o con un coste pequeño para documentos a partir de 10 páginas.
Traductores jurados acreditados por el Ministerio de Asuntos Exteriores
No importa qué tipo documento necesitas traducir, lo importante es que el traductor jurado esté acreditado por el MAE (Ministerio de Asuntos Exteriores). Solo así documentación tendrá la certificación, firma y sello normativo necesarios para darle validez.
Documentación que puede ser traducida por un traductor jurado
Desde un email hasta una sentencia de divorcio, los documentos que pueden ser certificados por un traductor jurado son tan variados y de tantos sectores que encontrar al traductor jurado apropiado puede ser difícil, si se hace sin ayuda profesional.
Pero es fácil encontrar al traductor jurado apropiado cuando tienes ayuda especializada, que se encargará de todo el proceso de traducción.
Traducción Jurada
Particulares
Actos jurídicos
Traducción Jurada
Particulares
Carta Poder
Traducción Jurada
Particulares
Certificado Matrimonio
Traducción Jurada
Particulares
Certificado Médico
Traducción Jurada
Particulares
Certificado Nacimiento
Traducción Jurada
Particulares
Certificado Divorcio
Traducción Jurada
Particulares
Contratos
Traducción Jurada
Particulares
Cuentas Anuales
Traducción Jurada
Particulares
Declaración Renta
Traducción Jurada
Particulares
Documentos Legales
Traducción Jurada
Particulares
Documentación Científica
Traducción Jurada
Particulares
Emails
Traducción Jurada
Particulares
Escrituras Constitución
Traducción Jurada
Particulares
Escrituras Notariales
Traducción Jurada
Particulares
Estatus Sociedad
Traducción Jurada
Particulares
Expedientes Académicos
Traducción Jurada
Particulares
Facturas Comerciales
Traducción Jurada
Particulares
Libro Familia
Traducción Jurada
Particulares
Licitaciones Públicas
Traducción Jurada
Particulares
Manual Operaciones
Traducción Jurada
Particulares
Patentes
Traducción Jurada
Particulares
Paginas Web
Traducción Jurada
Particulares
Registro Mercantil
Traducción Jurada
Particulares
Títulos Académicos
Traducción Jurada
Particulares
Antecedentes Penales
Tipos de documento - Traducciones juradas para particulares
Te indicamos diferentes tipos de documentos de los que se podría requerir traducción jurada a nivel particular.., Desde certificados académicos, certificados de matrimonio, certificados médicos o de de nacimiento, etc. hasta un alta médica, una carta, un poder de representación, un pasaporte o toda clase de certificados de antecedentes penales, de estado civil, de residencia, documentos de la seguridad social y declaraciones de la renta…
Así mismo, documentos legales, correos electrónicos, escrituras notariales, expedientes académicos, extractos bancarios, libros de familia o pólizas de seguro son también ejemplos de documentos para los que personas particulares pueden necesitar hacer traducciones juradas.
Los idiomas más solicitados - Traducción jurada para particulares
Esta es la lista de idiomas más solicitados en traducciones juradas para particulares. No importa que no esté el idioma que estás buscando para tu traducción jurada; si no lo ves aquí no significa que no te lo podamos ofrecer. Rellena el formulario de arriba y nos pondremos en contacto contigo.
Traductor Jurado
Español Alemán
Traductor Jurado
Español Árabe
Traductor Jurado
Español Balear
Traductor Jurado
Español Búlgaro
Traductor Jurado
Español Catalán
Traductor Jurado
Español Checo
Traductor Jurado
Español Chino
Traductor Jurado
Español Coreano
Traductor Jurado
Español Danés
Traductor Jurado
Español Euskera
Traductor Jurado
Español Fines
Traductor Jurado
Español Francés
Traductor Jurado
Español Gallego
Traductor Jurado
Español Griego
Traductor Jurado
Español Holandés
Traductor Jurado
Español Ingles
Traductor Jurado
Español Italiano
Traductor Jurado
Español Japonés
Traductor Jurado
Español Polaco
Traductor Jurado
Español Portugués
Traductor Jurado
Español Rumano
Traductor Jurado
Español Ruso
Traductor Jurado
Español Sueco
Traductor Jurado
Español Valenciano
Traductor Jurado
Español
¿Qué dicen los clientes de V.O. Traducciones?
18 años dando un servicio de traducción ininterrumpido dan para tener unas cuantas recomendaciones. Unas hablan sobre los precios de nuestras traducciones, otras acerca de plazos de entrega y el trato profesional de nuestro servicio de traducción.
“Servicio Rápido y de Gran Calidad. Trato Excelente. Una agencia de traducción 100% muy profesional que gestionó nuestras peticiones de documentos jurídicos con agilidad.”
"Trabajar con V.O. Traducciones es una garantía. Se adaptan a la perfección a nuestras necesidades, repletas de cambios de última hora, modificaciones y ajustes. Tienen la capacidad y el equipo necesario para responder en tiempo y forma a cada petición de traducción de documentos para empresas. Estamos muy satisfechos con su trabajo y esperamos seguir colaborando con ellos en el futuro."
“Excelente servicio, profesional y rápido. Traducciones muy recomendables para empresas. Una agencia de traducción excelente.”
"Necesitábamos nuestra nueva página en inglés para ser más visibles a nivel global. La agencia de V.O. Traducciones nos propuso sus servicios en varios formatos, con posibilidad de actualizaciones posteriores además de una traducción impecable lista para publicar."
"Sólo podemos hablar bien de V.O. Traducciones en cuanto a la rapidez y calidad del trabajo realizado, amén de la fluidez de la comunicación y resolución de problemas entre ambos cuando surgían dudas, sin importar el día ni la hora."
"A lo largo de nuestra larga colaboración con la agencia V.O. Traducciones siempre hemos recibido un servicio del más alto nivel . Compartimos un espíritu de excelencia en el trabajo que nos resulta de gran ayuda para atender satisfactoriamente las necesidades de nuestros clientes."
"Llevamos trabajando con V. O. Traducciones desde hace casi 4 años. Nos gusta por su servicio, cercanía y dedicación. Porque sentimos que nos entienden, les hablemos en el idioma que les hablemos. Tanto el conocimiento de los traductores como su profesionalidad la hacen recomendable para traducir todo tipo de documentos."
"Cuando hemos necesitado de verdaderos profesionales para traducciones, hemos contactado con la agencia V.O. Traducciones. Su dedicación, eficacia, rapidez y amabilidad hacen que permanezcan entre nuestros colaboradores. Sus precios siempre nos han parecido ajustados."
"Para nosotros, trabajar con V.O. Traducciones nos da, de cara a nuestros clientes, un plus de profesionalidad y seguridad en una materia tan compleja como son las traducciones técnicas, particularmente en patentes.".
"Rigurosos, rápidos y comprometidos. Se implican en el proyecto que desarrollas y buscan la traducción más acorde a las necesidades de cada revista que les confío".
"V.O. Traducciones es sinónimo de servicio. Están cuando y para lo que se necesite, siempre dando su mejor solución a nuestros problemas. Orden, entrega y velocidad con una precisión en el manejo de las traducciones que nos ahorra sobre todo muchas preocupaciones".
"Para nosotros trabajar con la agencia V.O. Traducciones nos da de cara a nuestros clientes un plus de profesionalidad y seguridad en una materia tan compleja y delicada como son las traducciones técnicas particularmente en Patentes".