En nuestra agencia de traducción sabemos la urgencia que pueden suponer este tipo de trámites con documentos oficiales ya que las traducciones juradas han de presentarse, en la mayoría de los casos, con fechas límite ante organismos públicos y otras instituciones. Por esta razón, hemos simplificado la gestión de las traducciones juradas para documentos oficiales […]
Traducciones juradas de audios
Las traducciones juradas de audios son un método poco demandado, pero con un crecimiento importante, y, quizás por ello, no tienen sentadas aún las bases de traducción como tal. Entonces, ¿es posible la traducción jurada de un audio? El Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación, entidad que certifica a los traductores jurados y regula […]
Traducción de certificados de antecedentes penales a inglés
En el campo de la traducción profesional, la traducción jurada de un certificado de antecedentes penales es una de las peticiones más frecuentes, especialmente al inglés. El movimiento migratorio de españoles por cuestiones laborales, personales, familiares y de otra índole, es cada vez más común en España. Para poder residir legalmente en un país hay […]
Traducciones juradas de escrituras notariales
En nuestra agencia de traducción es habitual hacer la traducción jurada de documentos o escrituras notariales. Varias de las razones que lo explican es la internacionalización de las empresas o sociedades particulares, así como también los matrimonios o parejas de hecho entre personas extranjeras, entre otros supuestos que precisan de una escritura pública para ciertos […]
Traducción jurada en Barcelona
Hoy en nuestra web trataremos el tema de las traducciones juradas en Barcelona, cuyas solicitudes no paran de aumentar. Barcelona, una Babel de mil idiomas Barcelona es una ciudad que resulta sumamente atractiva para vivir y establecerse. La comunidad extranjera que reside en la capital catalana asciende a casi a un cuarto de su población […]
Traducción jurada de documentos para pareja de hecho
Cada día más parejas optan por formalizar su relación y, por ende, su convivencia, constituyéndose como pareja de hecho. Esto, a efectos legales, supone la regulación contractual de una unión similar a la conyugal (matrimonio), pero con importantes diferencias. Al ser menos vinculante, decantarse por formalizar la pareja de hecho es cada vez más frecuente […]
Traducciones jurídicas y legales para abogados
A menudo, los abogados, notarios y otras profesiones relacionadas con el derecho, necesitan llevar a cabo traducciones en relación con sus labores cotidianas. A esta especialidad se le denomina traducción jurídica, pero, ¿en qué consiste? Hoy lo vamos a explicar en el blog, haciendo hincapié en la importancia de delegar la tarea en profesionales especializados. […]
Traducciones juradas para italianos residentes en España
La búsqueda de prosperidad, de consolidar y enriquecer los conocimientos, de simplemente viajar y conocer mundo, o de apostar por un mejor futuro profesional, hace que muchos ciudadanos de diferentes países del mundo busquen nuevas oportunidades en el extranjero. Una tendencia al alza que observamos en España es la cada vez más numerosa comunidad italiana […]
Traducción jurada de certificado de empadronamiento
Mudarse a un nuevo país no solo supone un reto de adaptación en cuanto a cultura, costumbres, gastronomía e idioma (si es que se habla uno diferente al nuestro), si no que también conlleva una serie de trámites burocráticos para gestionar nuestra nueva residencia en el extranjero. Uno de esos documentos, que deberemos solicitar nada […]
Traducción jurada de documentos de divorcio
Los trámites burocráticos suelen ser un quebradero de cabeza; mucho papeleo, idas y vueltas, citas, etc. Se trata de trámite engorroso y más cuando es referente a algunos temas menos agradables como es el gestionar una separación matrimonial por todo lo que esto conlleva, y no solo a nivel legal. Respecto a este tema, es […]
Traducción a más de 80 idiomas
Obtén un presupuesto online en menos de 6 clics