Idiomas más hablados en España

En España, el idioma oficial es el castellano, o más conocido como español, pero, a lo largo y ancho de su territorio, podemos encontrar diferentes lenguas cooficiales. El español lo habla el 80% de la población total.

¿Cuáles son las lenguas cooficiales en España?

Son seis las Comunidades Autónomas que tienen una lengua cooficial. A saber:

Cataluña, Islas Baleares y Valencia: se habla catalán, balear y valenciano respectivamente.

País Vasco y Navarra: se emplea el euskera como lengua cooficial en todo el territorio vasco y la zona vascófona de Navarra.

Galicia: se habla el gallego

Por otro lado, en Cataluña, en el Valle de Aran y en Lérida, se utiliza oficialmente (desde el 2010) el aranés.

Catalán/valenciano/balear

El catalán es la segunda lengua más hablada en España después del castellano. Su uso -si se tienen en cuenta el valenciano y balear- se circunscribe no solo a Cataluña, sino también al oriente de Aragón, Islas Baleares y Comunidad Valenciana. En estas últimas dos comunidades podemos encontrar algunas diferencias fonéticas y de escritura en el idioma. El catalán es una lengua románica en la que podemos hallar palabras que nos resultan familiares, acuñadas del francés, español e italiano.

Euskera

Euskera (también llamado vasco): esta lengua tiene la peculiaridad de que no tiene raíces lingüísticas compartidas con ningún otro idioma conocido. Quizás por este motivo, , al leerla, parezca tan difícil, ya que no guarda ninguna similitud que pueda hacer más sencilla su comprensión. El uso del euskera se extiende por el País Vasco, pero también por el norte de Navarra.

Gallego

El gallego es una lengua romance cuya fonética nos suena familiar. Es similar al portugués y no es coincidencia, pues tienen una relación estrecha debido a su cercanía fronteriza.

El que se hable una lengua cooficial en una Comunidad Autónoma no quiere decir que no se hable español, pero sí que podemos observar que la lengua cooficial se utiliza en gran medida entre sus habitantes. Y es que las lenguas cooficiales se imparten en los colegios públicos como parte de la enseñanza y educación. De esta manera, en dichas Comunidades Autónomas se aprende desde pequeños una segunda lengua, recibiendo así una educación bilingüe.

Dialectos y lenguas no oficiales en España

En este contexto, podemos abordar también los diferentes dialectos que encontramos en España, así como las lenguas no oficiales que conviven en el territorio español.

¿Qué es un dialecto?

Un dialecto es una derivación del propio idioma que se usa localmente y que se limita a una zona determinada. Los dialectos están influenciados directamente por el contexto histórico de cada zona geográfica.

¿Qué es una lengua no oficial?

Una lengua no oficial es aquella que no está reconocida oficialmente ante organismos e instituciones gubernamentales. No es una lengua que sea de conocimiento general. Es más, suelen ser lenguas que se transmiten de generación en generación, de manera oral, y esto hace que su uso se limite a zonas muy concretas. En España podemos encontrar algunas lenguas que aún perviven en el tiempo y que se hablan casi siempre en zonas rurales o alejadas de otras. Pero también llamamos lenguas no oficiales a aquellas que se hablan como resultado de movimientos migratorios o influencias fronterizas.

En España encontramos los siguientes dialectos y lenguas no oficiales:

Aragonés o fabla: lengua romance hablada en varias zonas de Aragón.

Leonés: lengua romance hablada en las provincias de Salamanca, Zamora, León, Palencia y Valladolid.

Bable o asturiano: lengua que se deriva del latín y que se habla en la zona rural del Principado de Asturias.

Montañés, cántabro o cántabru: hablado en zonas de Cantabria.

Extremeño, altoextremeño o castúo: variedad lingüística utilizada en Extremadura y Salamanca. No está considerada una lengua oficial, pero sí está catalogada como parte de los idiomas que se hablan en el territorio español.

Andaluz: lengua hablada en Andalucía, Ceuta y Melilla. Tiene características comunes con variedades lingüísticas usadas en Extremadura, Castilla-La Mancha y Murcia.

Canario: lengua hablada en las Islas Canarias con influencias del idioma portugués.

Extremeño: variedad lingüística vernácula hablado en Extremadura y Salamanca. A pesar de no ser una lengua oficial está clasificado dentro de los idiomas de España por organizaciones internacionales y nacionales.

Murciano: variedad lingüística hablada en la región de Murcia. Tiene similitudes con el andaluz, extremeño, aragonés y valenciano alicantino.

Romaní: variedad lingüística empleada por los gitanos. No tiene una ubicación geográfica circunscrita.

Caló: lengua derivada del romaní

Fala: usado en el norte de Cáceres.

Panocha o dialecto murciano: se emplea en Albacete y Murcia.

Rifeño: se deriva del bereber y se emplea en Ceuta y Melilla.

La influencia geográfica que ejercen países fronterizos hace que algunos idiomas se asienten en zonas colindantes, como es el caso del:

Francés: que se utiliza en el norte de Navarra, Gerona o Guipúzcoa.

Árabe: hablado en Ceuta y Melilla.

Portugués: Su uso se concentra en poblaciones limítrofes con Portugal, como es el sur de Galicia y Badajoz.

En todos los países podemos encontrar un interesante abanico de idiomas y lenguas oficiales y no oficiales, abanico que, en España, se explica por su mezcla cultural. Al fin y al cabo, las variantes lingüísticas que encontramos en el mundo son un mapa que traza ese movimiento humano a lo largo de la historia.

En V.O. somos traductores profesionales con años de experiencia. Si necesita servicios de traducción, será un placer ayudarle.

Traducción a más de 80 idiomas

Obtén un presupuesto online en menos de 6 clics

¿A qué idioma quieres traducir?